Articles of H.E

, Electronic Village, His excellency mohammed ahmed khalifa al suwaidi, Arabic Poetry, Arabic Knowledge, arabic articles, astrology, science museum, art museum,goethe museum, alwaraq, arab poet, arabic poems, Arabic Books,Arabic Quiz, القرية الإلكترونية , محمد أحمد خليفة السويدي , محمد أحمد السويدي , محمد السويدي , محمد سويدي , mohammed al suwaidi, mohammed al sowaidi,mohammed suwaidi, mohammed sowaidi, mohammad alsuwaidi, mohammad alsowaidi, mohammed ahmed alsuwaidi, محمد السويدي , محمد أحمد السويدي , muhammed alsuwaidi,muhammed suwaidi  السلام عليك يا صاحب القبر - محمد أحمد السويدياضغط هنا للاستماع على ساوند كلاود....
اقرأ المزيد ...  السلام عليك يا صاحب القبر - محمد أحمد السويدياضغط هنا للاستماع على ساوند كلاود, Electronic Village, His excellency mohammed ahmed khalifa al suwaidi, Arabic Poetry, Arabic Knowledge, arabic articles, astrology, science museum, art museum,goethe museum, alwaraq, arab poet, arabic poems, Arabic Books,Arabic Quiz, القرية الإلكترونية , محمد أحمد خليفة السويدي , محمد أحمد السويدي , محمد السويدي , محمد سويدي , mohammed al suwaidi, mohammed al sowaidi,mohammed suwaidi, mohammed sowaidi, mohammad alsuwaidi, mohammad alsowaidi, mohammed ahmed alsuwaidi, محمد السويدي , محمد أحمد السويدي , muhammed alsuwaidi,muhammed suwaidi....
اعرض في فيس بوك    

مع مطلع كل عام يتجدد الموعد

2020-04-27
, Electronic Village, His excellency mohammed ahmed khalifa al suwaidi, Arabic Poetry, Arabic Knowledge, arabic articles, astrology, science museum, art museum,goethe museum, alwaraq, arab poet, arabic poems, Arabic Books,Arabic Quiz, القرية الإلكترونية , محمد أحمد خليفة السويدي , محمد أحمد السويدي , محمد السويدي , محمد سويدي , mohammed al suwaidi, mohammed al sowaidi,mohammed suwaidi, mohammed sowaidi, mohammad alsuwaidi, mohammad alsowaidi, mohammed ahmed alsuwaidi, محمد السويدي , محمد أحمد السويدي , muhammed alsuwaidi,muhammed suwaidi مع مطلع كل عام يتجدد الموعد، وتهل البشرى بأسماء جديدة وعناوين جديدة ومتون جديدة. فأدب الرحلة صنو كل جديد، لذلك فهو لا يخلف موعدا ولا يكذب خبراً. ولئن كانت الأسماء جديدة....
اقرأ المزيد ... مع مطلع كل عام يتجدد الموعد، وتهل البشرى بأسماء جديدة وعناوين جديدة ومتون جديدة. فأدب الرحلة صنو كل جديد، لذلك فهو لا يخلف موعدا ولا يكذب خبراً. ولئن كانت الأسماء جديدة فهي تنتمي إلى القافلة نفسها التي تشق طريق الرحلة إلى عوالم جديدة، لنطل من شرفاتها على مناظر غير مسبوقة، ونختبر، عبر النصوص والقراءات، تجارب المسافر والسفر، ونقف على تصورات وأفكار تجدد خلايا الفكروتنبه توقنا إلى المدهش الغريب، فنشبع من خلالها فضولنا المعرفي، ونتعرف معها على ذوات أخرى نقيم مع عوالمها وثقافاتها المختلفة جسور الصداقة، ونختبر في أشواطها ومسافاتها مدى استعدادنا الحضاري لقبول الاختلاف، ودائماً من موقع الإيمان بوحدة الوجود. لطالما نظرنا إلى أدب الرحلة على أنه أرض الخبرة وأفق المعرفة. ومن عام إلى عام نطل من خلال خبرة السفر على أنفسنا، فنمتحن أفكارنا واعتقاداتنا وخياراتنا الحضارية بينما نحن نطل على نظائرها لدى الآخر، فنعقد المقارنات بين ما نحن عليه وما هم عليه. وكما إن المسافر يتحرك باستمرار، ويبدل في سفره الأمكنة، فإن أفكاره وتصوراته تتبدل هي الأخرى متأثرة بتجاربه واكتشافاته خلال حركة السفر. بهذا العام يفتتح مشروع «ارتياد الآفاق » عامه العشرين، وتنجز جائزة ابن بطوطة لأدب الرحلة ثماني عشرة دورة، ويبلغ عدد الفائزين بالجائزة 91 أسماً هي أسماء أعلام في الأدب والفكر والنقد والبحث العلمي، ينتمون إلى الثقافة العربية وثقافات أخرى شرقية وغربية. أما النصوص التي حملتها إلى الجائزة هذه الأسماء، فقد أغنت بها خزانة الأدب العربي بصورة لا يمكن العبور عنها لا في زمننا هذا ولا في الأزمنة المقبلة.ولا يضيرني أن أعيد هنا ما سبق وقلته في العالم الماضي، فهي أسفار مدهشة في أدب السفر العربي، ما كان لها أن تظهر إلى النور، بمثل هذا التركيز والاحتفاء، لولا اسم ابن بطوطة الذي مابرح، بعد سبعة قرون مرت على رحلته، يرمي بظله الكبير على أدب الرحلة العربي. ولا بد أن أؤكد أخيراً على أن أدب السفر ليس ضربا من الترف، بل إن حاجتنا إليه تتضاعف في هذه البرهة العصيبة التي يمر بها عالمنا العربي، بفعل حاجتنا القصوى إلى ثقافة الحوار والتواصل بين ثقافتنا العربية والثقافات الأخرى، بما يدفع عن العرب التهم الباطلة بالتقوقع والنكوص ومعاداة الآخر، ويجعلهم أقربمن الحقيقة الإنسانية. محمد أحمد السويدي, Electronic Village, His excellency mohammed ahmed khalifa al suwaidi, Arabic Poetry, Arabic Knowledge, arabic articles, astrology, science museum, art museum,goethe museum, alwaraq, arab poet, arabic poems, Arabic Books,Arabic Quiz, القرية الإلكترونية , محمد أحمد خليفة السويدي , محمد أحمد السويدي , محمد السويدي , محمد سويدي , mohammed al suwaidi, mohammed al sowaidi,mohammed suwaidi, mohammed sowaidi, mohammad alsuwaidi, mohammad alsowaidi, mohammed ahmed alsuwaidi, محمد السويدي , محمد أحمد السويدي , muhammed alsuwaidi,muhammed suwaidi....
اعرض في فيس بوك    

وادي غوفي

2020-04-15
, Electronic Village, His excellency mohammed ahmed khalifa al suwaidi, Arabic Poetry, Arabic Knowledge, arabic articles, astrology, science museum, art museum,goethe museum, alwaraq, arab poet, arabic poems, Arabic Books,Arabic Quiz, القرية الإلكترونية , محمد أحمد خليفة السويدي , محمد أحمد السويدي , محمد السويدي , محمد سويدي , mohammed al suwaidi, mohammed al sowaidi,mohammed suwaidi, mohammed sowaidi, mohammad alsuwaidi, mohammad alsowaidi, mohammed ahmed alsuwaidi, محمد السويدي , محمد أحمد السويدي , muhammed alsuwaidi,muhammed suwaidi وادي غوفي انطلقت بنا السيارات متوجهين إلى وادي "غوفي"، وكان الطريق متعرجاً، متخماً بالمرتفعات والمنخفضات، من كان يصدّق أننا كنا نسير في قعر محيطات قد تبخرّت،....
اقرأ المزيد ... وادي غوفي انطلقت بنا السيارات متوجهين إلى وادي "غوفي"، وكان الطريق متعرجاً، متخماً بالمرتفعات والمنخفضات، من كان يصدّق أننا كنا نسير في قعر محيطات قد تبخرّت، شاهدت أثر الماء في أشكال تلك الصخور، ولمّا عبرنا قرية شتمه، قال الوزير محمد بو غازي: يقول أهلها أن أصل الكلمة شطّ الماء.بعد قرابة ساعة ونصف الساعة، وصلنا إلى وادي "غوفي" الذي يقع في ولاية "باتنة" ويسمى "وادي الأبيض"، ويعتبر من أجمل الأودية في العالم ، ويعرف محلياً بــ«إغزر أملال». ويمر عبر بلديات تيفلفال، ويتّسع في كامل الولاية.تقع قرية "غوفي" فوق تلة يتراوح ارتفاعها متدرجاً ما بين 500 متر و1200 متر، وشرفات الغوفي تشبه جبال "روكي" و "جراند كانيون" في إيريزونا، وتتكون من صخور رسوبية ومتحولة. وتم نحت منازل غوفي في الجبال ذاتها التي يخترقها الوادي الأبيض "إغزر أملال"، وتأتي على شكل مساطب متدرجة من الصخر على كامل الجبل.وينساب الوادي المائي أسفل الشرفات، مانحاً مع كل قطرة من مائه الحياة للواحة، وبساتين المشمش والرمان والزيتون والعنب، وفواكه أخرى كثيرة. وهنا تملكنا الفضول، فنزلنا إلى الأسفل بحوالي 60 متراً للتمتع بعذوبة المياه الرقراقة والمتدفقة من أعالي الجبال. ونزلنا إلى منتصف الوادي من خلال السلالم الحجرية المنحوتة في الجبل، وكان منظر الشرفات من أسفل يجعل الزائر يتخيل وكأن قدميه وطئتا أرضاً لم يطأها إنسان من قبل. وهنا ندرك سر تمسّك بعض العائلات التي اختارت البقاء والعيش في هذا المكان مديرة ظهرها للحياة الحضرية التي يبدو وكأنها توقفت عند أسوار شرفات غوفي بطبيعتها العذراء.هنا تشعر وكأنك على كوكب آخر، ربما في وادي ميرنيرز العظيم في المريخ. ولكن المؤكد أنك لست على كوكب الأرض، فالطبيعة هنا استثنائية وبعيدة عن كل ما شاهدناه من قبل. وهنا يبدو كل شيء ثابتاً وكأنه لم يتحرك منذ الأزل، قال لنا الدليل: هنا صوّر الأخضر حامينا أغلب أفلامه، كما أنّه المكان الذي احتضن ثوّار الجزائر. حتى الأحجار الصغيرة المتكسرة هنا، وبعض الصخور المتناثرة توحي لك بالثبات، فتخالها راسخة في مواضعها ولكنها متغيرة. وسرعان ما تكتشف أن الطقطقات المنبعثة من المسير ناتجة عن تكسر بقايا أصداف بحرية، وأن الوادي الذي يبدو ساكناً كالجلمود كان في الأزمنة الغابرة عبارة عن بحر يزخر بأنواع عديدة من مستحاثات على شكل أصداف ونجوم بحر وكائنات أخرى بحرية متحجرة.وهنا يوجد أيضاً الكثير من ترسبات المعادن كالزنك والنحاس والرصاص تحولت بفعل السنين إلى حجارة شديدة اللمعان، وبأشكال جذابة تُستعمل في الديكور. غادرنا الوادي الأبيض بعد أن استمتعنا برؤية أعجوبة من عجائب الأرض، وتوجهنا إلى قرية "طولجة" حيث يوجد أفضل تمر لدقلة نور، وهو النوع الذي يكاد يكون شفافاً وتظهر من خلاله نواة التمر دون أن تفتحها.  #محمد_أحمد_السويدي_مقالات  , Electronic Village, His excellency mohammed ahmed khalifa al suwaidi, Arabic Poetry, Arabic Knowledge, arabic articles, astrology, science museum, art museum,goethe museum, alwaraq, arab poet, arabic poems, Arabic Books,Arabic Quiz, القرية الإلكترونية , محمد أحمد خليفة السويدي , محمد أحمد السويدي , محمد السويدي , محمد سويدي , mohammed al suwaidi, mohammed al sowaidi,mohammed suwaidi, mohammed sowaidi, mohammad alsuwaidi, mohammad alsowaidi, mohammed ahmed alsuwaidi, محمد السويدي , محمد أحمد السويدي , muhammed alsuwaidi,muhammed suwaidi....
اعرض في فيس بوك    

كوكو شانيل

2020-04-15
, Electronic Village, His excellency mohammed ahmed khalifa al suwaidi, Arabic Poetry, Arabic Knowledge, arabic articles, astrology, science museum, art museum,goethe museum, alwaraq, arab poet, arabic poems, Arabic Books,Arabic Quiz, القرية الإلكترونية , محمد أحمد خليفة السويدي , محمد أحمد السويدي , محمد السويدي , محمد سويدي , mohammed al suwaidi, mohammed al sowaidi,mohammed suwaidi, mohammed sowaidi, mohammad alsuwaidi, mohammad alsowaidi, mohammed ahmed alsuwaidi, محمد السويدي , محمد أحمد السويدي , muhammed alsuwaidi,muhammed suwaidi كوكو شانيلقصة نجاح كوكو شانيل.. أيقونة الموضة العالمية ! من منا لم يسمع عن دار شانيل الشهيرة ؟ و من منا لم تبهره منتجاتها الفاخرة من ملابس ، إكسسوارات، عطور و غيرها.....
اقرأ المزيد ... كوكو شانيلقصة نجاح كوكو شانيل.. أيقونة الموضة العالمية ! من منا لم يسمع عن دار شانيل الشهيرة ؟ و من منا لم تبهره منتجاتها الفاخرة من ملابس ، إكسسوارات، عطور و غيرها. هي اختيار المشاهير الأول و كذلك الأثرياء و سادة الرقي و الموضة، و على الرغم من الشهرة الواسعة لاسم “شانيل” فالبعض لا يعرف كثيرا لمن يعود..و إن علم صاحبته لم يعلم كيف استطاعت أن تصنع من نفسها أسطورة رغم ما كابدته من فقر و يتم، لذا إليك هذه النبذة عن كوكو شانيل لتكون لك أكثر من حقيبة فاخرة أو عطرا شذيا، بل مثالا للتحدي و الاصرار و السعي للوصول إلى النجاح. طفولتها و نشأتها هي غابرييل بونور شانيل ، لقبت بكوكو شانيل نسبة لأغنية شهيرة اسمها كوكو، ولدت في سومور ، فرنسا يوم 19أغسطس ، 1883. توفيت والدتها وهي لا تزال في الـ12 من العمر. أما والدها، فتركها وذهب إلى أميركا بحثاً عن الثروة. قاست بعدها الطفلة مرارة العيش في الميتم لمدة 6 سنوات ، فكانت حياتها الصارمة و المتزمتة هناك دافعا لها فيما بعد للفرار من مرارة الحياة و التغلب على قسوتها. بدايتهـــا عملت كمغنية لفترة من الوقت ، تعلمت أيضا الخياطة و عملت في إحدى دور الأزياء الفرنسية, ، كذلك كانت تخيط القبعات و تضعها لدى أحد البقالات لبيعها ، و لأن طموحها كان كبيرا جدا ، فتحت متجرا خاصا بها لبيع القبعات بعد تعرفها إلى أحد الأثرياء يدعى “كابيل ” و الذي ساعدها على توسع أعمالها من القبعات إلى الملابس من باريس إلى المنتجعات الفرنسية الساحلية. بعد اندلاع الحرب العالمية الأولى و نقص الأنسجة و اليد العاملة لديها قررت التخطيط بشكل أفضل لمواجهة الأمر فاستخدمت أقمشة بكلفة أقل و لكن بتصاميم لم يسبقها لها مثيل . التميز والنجاح لم تكن كوكو شانيل متقدمة على زمنها فحسب بل كانت، حسب مجلة التايم الأمريكية، متقدمة على نفسها أيضا.فمنذ افتتاحها لمتجر بيع القبعات تميزت شانيل بتصاميم فريدة لتلك القبعات تختلف عن سائر القبعات المتعارف عليها في الأسواق مما جعلها تلقى رواجا بين نساء ذاك الزمن. وبدءاً من عشرينات القرن الماضي، أصبح لديها مصانع أقمشة خاصة بها كما دخلت في شراكة مع ماركة “بورجوا” للعطور. علمًا أنها أول مصممة تطلق عطرًا خاصًا بها.أشهر هذه العطور على الإطلاق العطر رقم 5 الذي ما زال حتى اليوم، وبعد 91 عاماً على إطلاقه. يتصدر لوائح أفضل العطور في العالم. فضّلت شانيل البساطة والراحة في التصاميم على التعقيد والملابس التي تعيق تحرّك المرأة. و حتى اليوم لازال هذا الطابع الذي يميز تصاميم شانيل، علماً أن المصمم الألماني كارل لاغرفيلد هو من يمسك بزمام الأمور حتى وفاته في ١٩ فبراير ٢٠١٩. إضافة للأزياء افتتحت شانيل مشغلا خاصا بالمجوهرات ، وأحدثت ضجة في العام 1932 عندما أطلقت أول تشكيلة حليّ راقية تحمل اسم “مجوهرات من الماس”. وصلت كوكو إلى أوج نجاحها عام 1993 فكانت ترأس مؤسسة فيها أكثر من 4000 موظفة . إلى جانب أن تصاميمها و عطورها أصبحت محط أنظار أشهر ممثلات تلك الأيام إضافة إلى شخصيات سياسية عالمية. في البداية لم يكن هناك شعار غير كلمة شانيل, لكن بعد انتشار هذه الماركة خارج حدود باريس, تم تقديم شعارين للسيدة كوكو اختارت الثاني منها وهو تداخل مزدوج بين حرفي C و يعبر عن اسمها المستعار كوكو و اسم الماركة شانيل. وفاتهــــا كشف برونو بافلوفسكي رئيس النشاطات المختلفة لكوكو شانيل في حديث إلى صحيفة «لوموند» الفرنسية عن أسرار الساعات الأخيرة في حياة أسطورة الموضة ، ذكر فيه أن شانيل شعرت في آخر أيامها بالموت، فطلبت من خادمتها أن تساعدها على ارتداء ملابسها وتصفيف شعرها ووضع المساحيق، ثم فارقت الحياة بعد دخولها غرفتها واعتلائها السرير ببضع دقائق. توفت يوم 10 يناير ، 1971 و دفنت في مدينة لوزان السويسرية. أشهر أقوالها إذا ارتديت ثوباً رثاً يتذكر الجميع ثوبك، فارتدي ثوباً أنيقا ليتذكرونك أنت. حتى يكون الإنسان شخصا لا يعوّض، يجب أن يكون مختلفاً. الموضة ليست موجودة في الفساتين وحسب. الموضة في السماء، في الشارع، الموضة لها علاقة بالأفكار، بطريقة معيشتنا، بما يجري من حولنا. أنا لست شابة في مقتبل العمر ولكنني أحس أنني كذلك. وإذا جاء يوم شعرت فيه بسنوات عمري الكثيرة، سأذهب إلى سريري وأبقى هناك. إنَ أشجَع عمل ممكن أن تقوم به هو التفكير بصوت عالٍ. أعشق الرفاهية. والرفاهية لا تكمن في الغنى والبهرجة فحسب بل في غياب الابتذال. والابتذال أقبح كلمة في لغتنا. وأنا باقية لأحاربها.  #محمد_أحمد_السويدي_باريسيات  , Electronic Village, His excellency mohammed ahmed khalifa al suwaidi, Arabic Poetry, Arabic Knowledge, arabic articles, astrology, science museum, art museum,goethe museum, alwaraq, arab poet, arabic poems, Arabic Books,Arabic Quiz, القرية الإلكترونية , محمد أحمد خليفة السويدي , محمد أحمد السويدي , محمد السويدي , محمد سويدي , mohammed al suwaidi, mohammed al sowaidi,mohammed suwaidi, mohammed sowaidi, mohammad alsuwaidi, mohammad alsowaidi, mohammed ahmed alsuwaidi, محمد السويدي , محمد أحمد السويدي , muhammed alsuwaidi,muhammed suwaidi....
اعرض في فيس بوك    
, Electronic Village, His excellency mohammed ahmed khalifa al suwaidi, Arabic Poetry, Arabic Knowledge, arabic articles, astrology, science museum, art museum,goethe museum, alwaraq, arab poet, arabic poems, Arabic Books,Arabic Quiz, القرية الإلكترونية , محمد أحمد خليفة السويدي , محمد أحمد السويدي , محمد السويدي , محمد سويدي , mohammed al suwaidi, mohammed al sowaidi,mohammed suwaidi, mohammed sowaidi, mohammad alsuwaidi, mohammad alsowaidi, mohammed ahmed alsuwaidi, محمد السويدي , محمد أحمد السويدي , muhammed alsuwaidi,muhammed suwaidi  العالم أسرة واحدةمحمد أحمد السويدي في واحدة من قصائده المترعة بالحياة، يقول الشاعر التشيكي الحاصل على جائزة نوبل، ياروسلاف سيفرت، في ديوانه "قرع الأجراس"،....
اقرأ المزيد ...  العالم أسرة واحدةمحمد أحمد السويدي في واحدة من قصائده المترعة بالحياة، يقول الشاعر التشيكي الحاصل على جائزة نوبل، ياروسلاف سيفرت، في ديوانه "قرع الأجراس"، متحدثًا عن الجنود في أوقات الحرب: "الشعراء الحقيقيون هم الذين على جبهة القتال"، ففي أوقات المحن والشدائد، يتراجع الشعراء ليتقدم المحاربون الصفوف. والشعراء الذين يستحقون الحفاوة في اللحظة التي يعيشها العالم الآن، هم هؤلاء الذين يتصدون لنزال فيروس كورونا المستجد، القاتل، في خطوط المواجهة المتقدمة، بشجاعة قلّ نظيرُها.شعراء اللحظة الراهنة هم الأطباء والممرضون، كل النساء والرجال العاملون في قطاع الصحة، وعمال البلديات الذين يتصدون لأعمال التعقيم والتطهير، والباحثون والخبراء في معاملهم ومختبراتهم، ورجال الأمن الساهرون على ضبط إيقاع الحياة وقت الأزمة... هؤلاء هم من ينسجون الآن من لحم الحياة ودمها نصًّا شعريًا شديدَ العمق في ارتباطه بلحظة الإنسانية الراهنة.وترتفع قيمتهم أكثر لأن نزالهم مع عدو متخفّ، لم يكشف كنهه بعد، يرى من لا يرونه ويختار من يهاجم، كالموت السارق حين يصفه شاعر العربية الأول أبو الطيب المتنبي "يصولُ بلا كَفٍّ ويَسعى بلا رِجْل".هذا السارق الذي يتربّص بنا الآن "كورونا المستجد"، وإن كنا نعرف شفرته الجينية، فلا زلنا لا نستطيع رؤيته. ولكن لا يخامرني الشك في أننا منتصرون.. وفي أن الإنسانية سوف تنتصر بفضل هؤلاء الشعراء الشجعان والنبلاء الذين يتقدمون خطوط القتال، وبقوة تلاحم بقية أفراد أسرة الإنسانية.في هذه اللحظة الفارقة من عمر البشرية تتجسد أمام عيني مقولة شكسبير في رائعته (ترويلوس وكريسيدا): "إن لمسة واحدة للطبيعة تجعل العالم كله أسرة واحدة".وإني لأرى هذه الأسرة تتلاحم، وأراها تعبر إلى الشاطئ الجديد، كما عبرت من قبل تحت وطأة ظروف أشد صعوبة، كان العلم فيها وليدًا يتعثّر في خطواته الأولى.قد تحضر في أذهاننا اليوم ذكريات عن أوبئة معاصرة مثل الإيبولا والسارس (وهو من عائلة كورونا المستجد)، والدينجو، أو فيروس زيكا، إلى آخر هذه القائمة من الفيروسات التي أسقطت الآلاف من الضحايا، سمعنا عنها في الإعلام ولم نكن بعيدين عن مخالبها، لولا أن تداركتها المجتمعات والحكومات بإجراءات التحصين والوقاية، إلى أن أدركها العلم بلقاحات ناجعة.الأجيال الأقدم قليلًا، تعرف جيدا أمراضًا معدية منها: شلل الأطفال (الشكل الأكثر ندرة وشدة في العدوى، في القرن العشرين، وبلغت ذروتها في عام 1952)، واثنان من بين أقدم الفيروسات التي أصابت الإنسان بعد تطورها من خلال الحيوانات: (الحصبة، والجدري الذي راح ضحيّته 56 مليون شخص عند ظهوره في عام 1520)، والملاريا، والتيفود، والدفتريا والكوليرا (التي أودت بحياة مليون شخص حول العالم بين عامي 1817 و1923)، والتيتانوس والسل، والزهري، والجذام.القائمة ممتدة وطويلة، تشمل أمراضًا أخرى منها داء الكلب، والإسهال المعدي، أو حمى الضنك، والحمى الصفراء والهانتا، والجمرة الخبيثة، والتهاب السحايا، وغيرها.كل واحد من هذه الأمراض المعدية، حصد في طريقه الآلاف وربما الملايين من الأروح.لقد حصد فيروس الأنفلونزا وحده – وهو الأشد فتكًا في العصر الحديث – ويقابله الطاعون في العصور الأقدم- ملايين الأروح. (رُصدت أول جائحة للإنفلونزا عام 1580 وزادت حالات الإصابة بالمرض بوتيرة متزايدة في القرون اللاحقة، وخلفت الإنفلونزا الإسبانية التي انتشرت بين عامي 1918 و1919 وحدها ما بين 40 إلى 50 مليون حالة وفاة في أقل من سنة).كل هذه الفيروسات لم تختف من الوجود، إنها ما زالت موجودة بيننا، ما حدث أن العلم قد هزمها حين اكتشف تركيبتها وطريقة عملها وانتقالها، وصنع لها الترياق أو اللقاح الذي أخضعها فباتت أمراضًا تحت السيطرة، وربما اختفى بعضُها ولم نعد نسمع بوجوده.إن تتبع مسيرة تطور العلوم على محور صراعها التاريخي مع الفيروسات منذ ما قبل ظهور علم الفيروسات (في السنوات الأخيرة من القرن التاسع عشر) وبعده، يقودنا إلى حقيقة بسيطة وواضحة مفادها أن الأمراض المعدية جزء أصيل من طبيعة الحياة، وأن ما أسفرت عنه من أوبئة قد أسهم في تشكيل تاريخ البشرية (والوباء وفق منظمة الصحة العالمية هو حالة انتشار لمرض معين، بحيث تكون عدد حالات الإصابة أكبر مما هو متوقع في مجتمع محدد أو مساحة جغرافية معينة أو موسم أو مدة زمنية).نظرة على ما ورد في كتب التاريخ، أو ما نقله لنا الرحالة عن الأوبئة التي ضربت الدنيا في أزمنة وأمكنة مختلفة فحصدت آلاف الأرواح، تثبت أن الأوبئة تأتي وتذهب وأن البشرية تبقى وتقاوم وتتعلم.سنجد أمثلة كثيرة عن الطاعون أو ما سمي بالموت الأسود، الذي حصد مئات الملايين عبر العالم، ووردت إشارات إليه في كتابات العرب كالمقريزي والبغدادي والعياشي وابن بطوطة وابن خلدون، أو في كتابات الأوربيين كدافنشي وغيره.مثلًا، ينقل لنا ابن خلدون خبر "الطاعون الجارف"، في منتصف المئة الثامنة، الذي "ذهب بأهل الجيل، وطوى كثيراً من محاسن العمران ومحاها، وجاء للدول على حين هرمها وبلوغ الغاية من مداها، فقلص من ظلالها وفل من حدها وأوهن من سلطانها، وتداعت إلى التلاشي والاضمحلال أحوالها، وانتقض عمران الأرض بانتقاض البشر، فخربت الأمصار والمصانع، ودرست السبل والمعالم وخلت الديار والمنازل، وضعفت الدول والقبائل، وتبدل الساكن. وكأني بالمشرق قد نزل به مثل ما نزل بالمغرب، لكن على نسبته ومقدار عمرانه. وكأنما نادى لسان الكون في العالم بالخمول والانقباض فبادر بالإجابة".ويحدثنا المؤرخ المصري ابن إياس، عما جرى في عام 815 هجرية (1412 ميلادية)، في عهد الأمير شيخ المحمودي الملقب بالملك المؤيد، يقول "وفي بداية عهده، وقعت عدة اضطرابات، إذ أن مصر شهدت وقتئذ طاعوناً جارفاً، من أشد الطواعين التي رأتها مصر حتى هذا التاريخ، كان الناس يتساقطون في الطرقات، حتى إن الواحد قبل خروجه من بيته كان يكتب اسمه على ذراعه، ليعرفه الناس إذا مات في الطريق، حتى الطيور في السماء، والحيوانات أدركها الطاعون، ولم يكن الطاعون غريباً عن الناس في هذا العصر، كان أجدادنا يقاسون منه كل عام تقريباً، حتى صارت له مواعيد في الظهور، ووقت معين يبلغ فيه حدة لا حدة بعدها".ويضيف ابن إياس: "عندما اشتد أمر هذا الطاعون، خرج السلطان المؤيد شيخ إلى الصحراء خارج القاهرة، وصلى عاري الرأس فوق الرمال، وانحنى باكياً، متضرعاً إلى الله كي يزيل الغمة والوباء عن الناس، وقدم قرباناً".مشهد رهيب، وصفه لنا ابن إياس، يرسم لنا صورةً مؤثرة للعجز الإنساني في مواجهة الكوارث التي يحار في فهم أسبابها وعلاجها.وهو الأمر الذي يفسر سلوك الناس غير الصحي في مواجهة "الطاعون الأعظم" الذي حل بدمشق في أواخر شهر ربيع الثاني سنة تسع وأربعين. لقد كانت ممارستهم -التي أثبتها ابن بطوطة في رحلته- كفيلة بزيادة تفشي الوباء، وليس الحد منه؛ إذ يقول في معرض استدلاله على تعظيم أهل دمشق للمسجد الأموي "اجتمع الأمراء والشرفاء والقضاة والفقهاء وسائر الطبقات على اختلافها في الجامع، حتى غص بهم، وباتوا ليلة الجمعة ما بين مصلٍ وذاكر وداعٍ، ثم صلوا الصبح، وخرجوا جميعاً على أقدامهم، وبأيديهم المصاحف، والأمراء حفاة. وخرج جميع أهل البلد ذكوراً وإناثاً، صغاراً وكباراً، وخرج اليهود بتوراتهم، والنصارى بإنجيلهم، ومعهم النساء والولدان، وجميعهم باكون متضرعون إلى الله بكتبه وأنبيائه، وقصدوا مسجد الأقدام، وأقاموا به في تضرعهم ودعائهم إلى قرب الزوال، وعادوا إلى البلد، وصلوا الجمعة".لقد بلغ عدد الموتى في دمشق ألفين في اليوم الواحد، وهو رقم اعتبره ابن بطوطة خفيفًا مقارنة بالقاهرة التي وصل عدد الموتى فيها آنذاك إلى أربعة وعشرين ألفاً باليوم الواحد.لا شك في أن أي مقارنة بين زمننا، وتلك الأزمنة القديمة، ستفتقر إلى الإنصاف، إلا أن الشاهد الذي نود استخلاصه هنا هو التأكيد على دور العلم، ماذا لو أن هؤلاء الأقوام عرفوا أشياء عن طبيعة الفيروسات وكيفية انتشارها، وطرق الوقاية منها؟ حتى في غياب اللقاحات والأمصال، بالتأكيد لن يكون رد فعلهم التجمع بالآلاف في المساجد والكنائس والساحات لساعات طوال، أو تشييع الموتى في جنازات مزدحمة، أو احتضان المرضى من باب العطف أو الحزن.. ولا شك في أن ذلك كان سيخفف كثيرًا من عدد الضحايا المذهل الذي سجلته لنا كتب التاريخ والرحلات.بعيدًا عن الفيروسات، ولكن في عالم الأمراض أيضًا، نُشرت قبل فترة قائمة علمية موثقة بالأمراض العشرة الأشد فتكًا في العصر الحديث، احتل فيها مرض الشريان التاجي المقدمة، فهو المسؤول عن أكثر من 15 في المائة من وفيات العالم، تقريبا 9 ملايين إنسان وفق إحصائية 2015. تليه وفيات السكتة الدماغية بنسبة تزيد قليلًا عن 11 في المائة، 6 ملايين وفاة عام 2015. ثم التهاب الجهاز التنفسي السفلي، المسؤول عن أقل من 6 في المائة، حوالي ثلاثة ملايين عام 2015. ثم الانسداد الرئوي بنسبة مقاربة لذلك. ثم سرطان الشعب الهوائية الذي يحصد 3 في المائة من وفيات الأرض، أكثر من مليون ونصف المليون سنة 2015، وهي نسبة قريبة مما يحصده مرض السكري، وتزيد قليلًا عن النسبة التي يحصدها كل من الزهايمر وأمراض الخرف الشبيهة به، أو أمراض الجفاف، وكذلك السل، وتليف الكبد.هذه الجولة السريعة بين حقول التاريخ وعلمي الأمراض والفيروسات، وأخبار الأوبئة، تجعلنا ننظر إلى فيروس «كورونا المستجد»، الذي نشأ في الصين في شهر ديسمبر الماضي، وانتقل منها إلى مختلف أنحاء العالم، ووصلت حصيلة الوفيات الناجمة عنه -حتى تاريخ كتابة المقال- إلى نحو 40 ألف، من إجمالي 800 ألف إصابة تماثل ربعها تقريبا للشفاء، ووُصفت أعراض 560 ألف منها بالخفيفة... باعتباره وباءً على هامش التاريخ، إنه رقم ضئيل حقًا إذا قارناه بما أشرنا إليه من ضحايا الفيروسات والأوبئة التي قضت على عشرات ومئات الآلاف وربما مئات الملايين في أيام معدودة أو في أسابيع، أو بالملايين الذين يقضون نتيجة الأمراض العشرة الأشد فتكًا.تكتمل الصورة إذا ذكرنا أن البشر لم يعودوا كما كانوا -يتكدسون في الساحات أو في دور العبادة طلبًا لرفع البلاء بينما هم يمنحونه الفرصة للنمو والتنقل بينهم- بل صار العالم أكثر وعيًا، والحكومات أكثر تنظيمًا، وقد تحرر العقل من منظومة الأفكار الغيبية التي سيطرت عليه آنذاك، وصار يتبع منظومة العلم، ويعلي من قيمة العلماء.التحليل الموضوعي للأمر يقود إلى أن فيروس كورونا المستجد سوف ينضم قريبًا إلى قائمة الأمراض تحت السيطرة، لأن العلماء بالفعل يمتلكون خريطته الجينية ويعرفون عائلته ويختبرون وسائل التعامل معه.ظهرت الآن -ولم تمر أسابيع قليلة- أجهزة أكثر دقة وأسهل في الاستعمال للكشف عن وجود الفيروس، وثمة علاجات قيد الاختبار المعملي والعملي، وقريبا ستكون بين أيدينا اللقاحات. قد يمر بعض الوقت، يقدره الخبراء بثمانية عشر شهرًا وهي دورة تقديرية محسوبة بالمدى الزمني الذي تتطلبه بعض التحاليل المختبرية. كما يقدرون أن حرارة الصيف سوف تحد من انتشاره، وسنكون في الشتاء المقبل أكثر استعدادًا لمواجهته وضمه إلى سلة الأمراض المعدية -تحت السيطرة.إلى أن يحدث ذلك يجب أن نكون كلنا في عزلتنا الصحية، جنودًا نتبع توجيهات منظمة الصحة العالمية، ونلبي نداء العقل بالبقاء في بيوتنا، والحفاظ على النظافة، للحد من انتشار الفيروس، والانصياع لترتيبات حكومتنا الواعية وقياداتها التي تسخر كل طاقتها وإمكاناتها لحمايتنا من هجمة هذا الكابوس الشرس، إلى أن يفك العلم سياجَه الذي يتحصن به.وهؤلاء الذين يقعون فريسة لهجمة هذا الزائر الشرس، هم في منزلة عالية؛ وحسبهم أنهم كانوا الجسر الشريف لمرور البشرية نحو منطقة آمنة، مثلما يفعل شجعانُ النمل حين يعترض المسيرةَ معبرٌ مائي فيشكلون من أجسادهم جسرًا للبقية، لكي تستمر الحياة., Electronic Village, His excellency mohammed ahmed khalifa al suwaidi, Arabic Poetry, Arabic Knowledge, arabic articles, astrology, science museum, art museum,goethe museum, alwaraq, arab poet, arabic poems, Arabic Books,Arabic Quiz, القرية الإلكترونية , محمد أحمد خليفة السويدي , محمد أحمد السويدي , محمد السويدي , محمد سويدي , mohammed al suwaidi, mohammed al sowaidi,mohammed suwaidi, mohammed sowaidi, mohammad alsuwaidi, mohammad alsowaidi, mohammed ahmed alsuwaidi, محمد السويدي , محمد أحمد السويدي , muhammed alsuwaidi,muhammed suwaidi....
اعرض في فيس بوك    
, Electronic Village, His excellency mohammed ahmed khalifa al suwaidi, Arabic Poetry, Arabic Knowledge, arabic articles, astrology, science museum, art museum,goethe museum, alwaraq, arab poet, arabic poems, Arabic Books,Arabic Quiz, القرية الإلكترونية , محمد أحمد خليفة السويدي , محمد أحمد السويدي , محمد السويدي , محمد سويدي , mohammed al suwaidi, mohammed al sowaidi,mohammed suwaidi, mohammed sowaidi, mohammad alsuwaidi, mohammad alsowaidi, mohammed ahmed alsuwaidi, محمد السويدي , محمد أحمد السويدي , muhammed alsuwaidi,muhammed suwaidiمع مطلع كل عام يتجدد الموعد، وتهل البشرى بأسماء جديدة وعناوين جديدة ومتون جديدة. فأدب الرحلة صنو كل جديد، لذلك فهو لا يخلف موعدا ولا يكذب خبراً. ولئن كانت الأسماء جديدة....
اقرأ المزيد ...مع مطلع كل عام يتجدد الموعد، وتهل البشرى بأسماء جديدة وعناوين جديدة ومتون جديدة. فأدب الرحلة صنو كل جديد، لذلك فهو لا يخلف موعدا ولا يكذب خبراً. ولئن كانت الأسماء جديدة فهي تنتمي إلى القافلة نفسها التي تشق طريق الرحلة إلى عوالم جديدة، لنطل من شرفاتها على مناظر غير مسبوقة، ونختبر، عبر النصوص والقراءات، تجارب المسافر والسفر، ونقف على تصورات وأفكار تجدد خلايا الفكر وتنبه توقنا إلى المدهش الغريب، فنشبع من خلالها فضولنا المعرفي، ونتعرف معها على ذوات أخرى نقيم مع عوالمها وثقافاتها المختلفة جسور الصداقة، ونختبر في أشواطها ومسافاتها مدى استعدادنا الحضاري لقبول الاختلاف، ودائماً من موقع الإيمان بوحدة الوجود.لطالما نظرنا إلى أدب الرحلة على أنه أرض الخبرة وأفق المعرفة. ومن عام إلى عام نطل من خلال خبرة السفر على أنفسنا، فنمتحن أفكارنا واعتقاداتنا وخياراتنا الحضارية بينما نحن نطل على نظائرها لدى الآخر، فنعقد المقارنات بين ما نحن عليه وما هم عليه. وكما إن المسافر يتحرك باستمرار، ويبدل في سفرهالأمكنة، فإن أفكاره وتصوراته تتبدل هي الأخرى متأثرة بتجاربه واكتشافاته خلال حركة السفر.بهذا العام يفتتح مشروع «ارتياد الآفاق » عامه العشرين، وتنجز جائزة ابن بطوطة لأدب الرحلة ثماني عشرة دورة، ويبلغ عدد الفائزين بالجائزة 91 أسماً هي أسماء أعلام في الأدب والفكر والنقد والبحثالعلمي، ينتمون إلى الثقافة العربية وثقافات أخرى شرقية وغربية.أما النصوص التي حملتها إلى الجائزة هذه الأسماء، فقد أغنت بها خزانة الأدب العربي بصورة لا يمكن العبور عنها لا في زمننا هذا ولا في الأزمنة المقبلة.ولا يضيرني أن أعيد هنا ما سبق وقلته في العالم الماضي، فهي أسفار مدهشة في أدب السفر العربي، ما كان لها أن تظهر إلى النور، بمثل هذا التركيز والاحتفاء، لولا اسم ابن بطوطة الذي مابرح، بعد سبعةقرون مرت على رحلته، يرمي بظله الكبير على أدب الرحلة العربي.ولا بد أن أؤكد أخيراً على أن أدب السفر ليس ضربا من الترف، بل إن حاجتنا إليه تتضاعف في هذه البرهة العصيبة التي يمر بها عالمنا العربي، بفعل حاجتنا القصوى إلى ثقافة الحوار والتواصل بين ثقافتنا العربية والثقافات الأخرى، بما يدفع عن العرب التهم الباطلة بالتقوقع والنكوص ومعاداة الآخر، ويجعلهم أقرب من الحقيقة الإنسانية.محمد أحمد السويدي        , Electronic Village, His excellency mohammed ahmed khalifa al suwaidi, Arabic Poetry, Arabic Knowledge, arabic articles, astrology, science museum, art museum,goethe museum, alwaraq, arab poet, arabic poems, Arabic Books,Arabic Quiz, القرية الإلكترونية , محمد أحمد خليفة السويدي , محمد أحمد السويدي , محمد السويدي , محمد سويدي , mohammed al suwaidi, mohammed al sowaidi,mohammed suwaidi, mohammed sowaidi, mohammad alsuwaidi, mohammad alsowaidi, mohammed ahmed alsuwaidi, محمد السويدي , محمد أحمد السويدي , muhammed alsuwaidi,muhammed suwaidi....
اعرض في فيس بوك    
, Electronic Village, His excellency mohammed ahmed khalifa al suwaidi, Arabic Poetry, Arabic Knowledge, arabic articles, astrology, science museum, art museum,goethe museum, alwaraq, arab poet, arabic poems, Arabic Books,Arabic Quiz, القرية الإلكترونية , محمد أحمد خليفة السويدي , محمد أحمد السويدي , محمد السويدي , محمد سويدي , mohammed al suwaidi, mohammed al sowaidi,mohammed suwaidi, mohammed sowaidi, mohammad alsuwaidi, mohammad alsowaidi, mohammed ahmed alsuwaidi, محمد السويدي , محمد أحمد السويدي , muhammed alsuwaidi,muhammed suwaidi  البابا في الجحيمكان بياجيو مارتينيلي (تشيزينا 1463 - روما 1544)، والمعروف باسم بياجيو دا تشيزينا (التي تعني "من تشيزينا"، مدينته الأصلية)، مسؤولًا إيطاليًا في....
اقرأ المزيد ...  البابا في الجحيمكان بياجيو مارتينيلي (تشيزينا 1463 - روما 1544)، والمعروف باسم بياجيو دا تشيزينا (التي تعني "من تشيزينا"، مدينته الأصلية)، مسؤولًا إيطاليًا في القرن السادس عشر شغل منصب مدير الاحتفالات البابوية. وهو معروف على نطاق واسع باعتراضه على الشخصيات العارية التي صوّرها مايكل أنجلو في سقف دير سيستينا في الفاتيكان "يوم الحساب". وفي عام 1518م، أصبح (دا تشيزينا) بابا للاحتفالات البابوية للبابا ليو العاشر. وسيقوم أيضًا بنفس الدور للبابا أدريان السادس وكليمنت السابع وبول الثالث. فبعد أن فرغ مايكل أنجلو من لوحته الخالدة "يوم الحساب"، قال دا تشيزينا عن الرسومات الجدارية:"إنه من المشين أن يصور كل تلك الشخصياتالعارية في هذا المكان المقدس". وذهب دا تشيزينا إلى القول إن اللوحة كانت أكثر "مناسبة للحمامات العامة والحانات" من الكنيسة البابوية. فقام مايكل أنجلو ردّا على ذلك برسم تشيزينا في مشهد فيها (اللوحة) باعتباره مينوس، حاكم العالم السفلي (الركن السفلي الأيمن من اللوحة) بأذني حمار ( يشير إلى الحماقة)، في حين أن عورته بدت مغطاة بثعبان ملفوف. ويؤثر أنه عندما اشتكى تشيزينا إلى البابا بولس الثالث ردّ البابا مازحاً بأن سلطته لا تتعدى الأرض، وأن لا سلطة لديه في الجحيم., Electronic Village, His excellency mohammed ahmed khalifa al suwaidi, Arabic Poetry, Arabic Knowledge, arabic articles, astrology, science museum, art museum,goethe museum, alwaraq, arab poet, arabic poems, Arabic Books,Arabic Quiz, القرية الإلكترونية , محمد أحمد خليفة السويدي , محمد أحمد السويدي , محمد السويدي , محمد سويدي , mohammed al suwaidi, mohammed al sowaidi,mohammed suwaidi, mohammed sowaidi, mohammad alsuwaidi, mohammad alsowaidi, mohammed ahmed alsuwaidi, محمد السويدي , محمد أحمد السويدي , muhammed alsuwaidi,muhammed suwaidi....
اعرض في فيس بوك    
, Electronic Village, His excellency mohammed ahmed khalifa al suwaidi, Arabic Poetry, Arabic Knowledge, arabic articles, astrology, science museum, art museum,goethe museum, alwaraq, arab poet, arabic poems, Arabic Books,Arabic Quiz, القرية الإلكترونية , محمد أحمد خليفة السويدي , محمد أحمد السويدي , محمد السويدي , محمد سويدي , mohammed al suwaidi, mohammed al sowaidi,mohammed suwaidi, mohammed sowaidi, mohammad alsuwaidi, mohammad alsowaidi, mohammed ahmed alsuwaidi, محمد السويدي , محمد أحمد السويدي , muhammed alsuwaidi,muhammed suwaidi   يورك والجزّة الذهبية(3-3)أخبرت توم بمدى شغفي بالبرنامج الذي عمله مايكل بيرتلو والذي عنونه (رحلات في القطار بأرجاء المملكة المتحدة) و بيرتلو الذي قادته إحدى الرحلات....
اقرأ المزيد ...   يورك والجزّة الذهبية(3-3)أخبرت توم بمدى شغفي بالبرنامج الذي عمله مايكل بيرتلو والذي عنونه (رحلات في القطار بأرجاء المملكة المتحدة) و بيرتلو الذي قادته إحدى الرحلات إلى يورك سياسي وصحفي بريطاني انتخب عضوا برلمانيا عن دائرة كينسينجتون وتشلسي وقد انضم خلال فترته النيابية ( 25نوفمبر 1999 – 14 مايو 2001) لكتلة حزب المحافظين البرلمانية.وسبق له القيام بمجموعة من الرحلات ولعلّ من أكثرها حضورا وأهميته رحلته إلى مصر التي قال عنها أنها أرض العجائب مبينا مجموعة من الأسباب التي دعته إلى تأكيد أن مصر هي أكثر مكان جاذب وساحر على وجه الأرضفلقد استكشف تقريبا أرجاء البلد كلها، فهي أرض العديد من الحضارات، اليونانية والرومانية والمسيحية والإسلام، كما لا تزال الكثير من المباني الأثرية سليمة ولها بريقها، وهذه البنايات تدعو إلى إدراك طريقة مختلفة تمامًا للنظر للحياة.ثم قصدنا بعد ذلك كاتدراكية يورك وهي من أضخم الكاتدرائيات في شمال أوروبا، ولقد بُنيت على الطراز القوطي الإنجليزي و تم تصميمها على شكل صليبي وملحق بها برج مركزي يصل إرتفاعه إلى 70 مترا و برجين آخرين في الجهة الغربية، وتشتهر بزجاجها الملوّن والمعشّق والذي يعود تاريخه إلى القرن الثاني عشر الميلادي، و تؤكد السجلات أن الزجاج مصدره من ألمانيا.فتطلعنا فيه عن قرب ، ولقد اشتمل على مصورات تروي على وجه التقريب كل ما جاء من مرويات في الكتاب المقدس، وتعد الكاتدرائية من الأمكنة القليلة التي نجت من غارات كروميل والألمان، وتُعدّ النوافذ من نفائس التحف المعمارية التي لا تُضاهى، ثم اقتنيت كتابا يتناول كثيرا من الروايات والأقاصيص التي رُسمت بوحي من زجاجها المعشّق.ثمّ خرجنا في جولة استكشافية في المدينة، ومررنا في أحد الدروب التي ما زال يظهر فيها واضحا آثار سوق ومحال اللحم حيث الرفوف التي يوضع عليها ما تزال شاخصة حتى الآن، وأكّد توم أنها كانت من أكثر المحلات قذارة ، حيث تُرمى أشلاء اللحم، أما الآن فلقد تم تأهيلها على نحو جعلها من أرقى البوتيكات في المنطقة.بعد ذلك زرنا أزقّة بدت لنا أشبه بالمتاهة، أو بمسالك سرية، وتنقلنا فيها رفقة توم بسلاسة ودراية، وتناولنا في أحد مقاهيها القهوة (والفات راسكل) وهي معجنات تجمع خصال الكعك والبسكوت معا، كما تعرفت على طبق اليورك شاير بودنج بالجن، ولم نتناوله، وبدا لي أن لا طبق يخلو من الجن., Electronic Village, His excellency mohammed ahmed khalifa al suwaidi, Arabic Poetry, Arabic Knowledge, arabic articles, astrology, science museum, art museum,goethe museum, alwaraq, arab poet, arabic poems, Arabic Books,Arabic Quiz, القرية الإلكترونية , محمد أحمد خليفة السويدي , محمد أحمد السويدي , محمد السويدي , محمد سويدي , mohammed al suwaidi, mohammed al sowaidi,mohammed suwaidi, mohammed sowaidi, mohammad alsuwaidi, mohammad alsowaidi, mohammed ahmed alsuwaidi, محمد السويدي , محمد أحمد السويدي , muhammed alsuwaidi,muhammed suwaidi....
اعرض في فيس بوك    
, Electronic Village, His excellency mohammed ahmed khalifa al suwaidi, Arabic Poetry, Arabic Knowledge, arabic articles, astrology, science museum, art museum,goethe museum, alwaraq, arab poet, arabic poems, Arabic Books,Arabic Quiz, القرية الإلكترونية , محمد أحمد خليفة السويدي , محمد أحمد السويدي , محمد السويدي , محمد سويدي , mohammed al suwaidi, mohammed al sowaidi,mohammed suwaidi, mohammed sowaidi, mohammad alsuwaidi, mohammad alsowaidi, mohammed ahmed alsuwaidi, محمد السويدي , محمد أحمد السويدي , muhammed alsuwaidi,muhammed suwaidi  يورك والجزّة الذهبية(2-3)ذهبنا ميمّمين شطر يورك، فسألت توم عن برجه، وكنت قد لمحت فيه أيضا ملامح تعود به إلى شمال أوربا، فقال: لقد أجريت اختبار الحمض النووي فوجدت....
اقرأ المزيد ...  يورك والجزّة الذهبية(2-3)ذهبنا ميمّمين شطر يورك، فسألت توم عن برجه، وكنت قد لمحت فيه أيضا ملامح تعود به إلى شمال أوربا، فقال: لقد أجريت اختبار الحمض النووي فوجدت أن لي جذورا في النرويج والدنمارك وبعض قطرات شرق أوسطية، أما زوجتي فهي أيرلندية وتفخر بانتمائها وجذورها، أما أنا فلا ريب أن بي جذر يعود إلى الفايكنغ ممن استوطنو الجزر البريطانية وتركوا فيها عرقا يخفق، فقلت في نفسي، أما القطرات الشرق الأوسطية فلا مناص أنها تعود إلى واحدة من الحملات الصليبية التي ذوبّت في تم قطرة من روحها فانبجست في حمضه النووي. أما يورك التي نقّلنا أقدامنا صوبها، فلقد اشتهرت بصناعة الصوف وكانت تصدّره إلى مختلف الأصقاع وخصوصا بعد إنشاء السكك الحديدية وسيطرة بريطانيا على البحار فكانت قطاراتهم وسفنهم تصدّر الصوف الفاخر الذي اشتهر بجودته ومتانته.وأنّى وجّهت في يورك وجهك فسترى قطعان الأغنام كأنها الوشي المطرّز في حقولها الخضراء، وهي ذاتها التي افتتن بها الفنان البريطاني تيرنر (1775_1851) الذي ارتفع بمكانة الرسم الطبيعي إلى مستويات تؤهله لمناطحة الرسم التاريخي. كما تعدّ أعماله مقدمة رومانسية للفن الإنطباعي الذي بدأت بوادره تتنضّج بعد وفاته بأقل من عقدين وتحديدا مع ظهور لوحة غداء على العشب للرسام الفرنسي مانيه عام 1869.ثم سألت توم عن الأسماء الأدبية في يورك وضواحيها ممن أغنت المشهد الثقافي، فقال دون تردد وكأنه كان مستعدا للسؤال: إنها شارلوت برونتي (1816_1855) وأخواتها إيميلي وآن، ولا ريب أن لشارلوت القدح المعلّى بحياتها القصيرة المأزومة بعد أن تمكنت من نشر عملها (جين اير) باسم مستعار يعود لرجل، ولقد عاصرت في شطر كبير من حياتها الرسام تيرنر وشهدت بزوغ نجمه وعلو شأنه ومن ثم انحساره وأفوله وإفلاسه.ثم قادنا الحديث عن (سكاربرا) فلقد كانت مشهورة مع بعض ما يحيطها من أمكنة بالبطاطا والسمك، وأتذكر في صباي أنني كنت أقف في طابور طويل للحصول على طبق من البطاطا المنقوعة بالخل وسمك الكود في جوّ بارد ماطر.فقدت يورك مكانتها المتقدمة تجاريا لصالح مدينة ليدز التي جعلت من بعض رهاناتها الاحتفاء بالرياضة والتي يمكن أن نقول في شأنها ما نقوله في الفن، حيث ينتعشان بوجود رأس المال، وهو الأمر الذي اختبرته أوربا خلال الحرب العالمية الثانية عندما هاجر جمع من فناني أوربا المقيمين في فرنسا إلى أمريكا وبالتحديد إلى نيويورك حيث يتوافر الاستقرار ورأس المال، فتحوّلت إلى مركز عالمي لانتاج الفن واستهلاكه معا بسبب وجود المؤسسات والشركات واسعة الثراء وتنوّع أنماط الحياة.وليدز من المدن الموسرة والمستقرة اقتصاديا، فقاد هذا الرخاء إلى أن يقوم الأثرياء باستثمار جانب من أموالهم بالرياضة، فكان نتاج ذلك نادي ليدز يونايتد الذي تأسس في عام 1919 وكانت حقبته الذهبية في فترة الستينات والسبعينات حيث فاز لأول مرة في تاريخه ببطولة الدوري الإنجليزي الممتاز عام 1969، ثم فاز بها مجدداً عام 1974. ثم مر بفترة فراغ أدت به إلى الهبوط إلى دوري الدرجة الثانية قبل أن يستعيد عافيته ويصعد إلى الدوري الممتاز ويفوز ببطولته عام 1992.ثم شرعنا بالحديث عن خصوبة تربة يورك ومحيطها، لانها كانت في الأزمنة الغابرة عبارة عن مسطحات جليدية، وبعد انحسار هذه المسطحات وتمازج ما أفرزته من مكونات في محيطها افرزت هذه التربة الخصبة والصالحة للرعي والزراعة.ومن هذه التربة ذاتها يُصنع ضرب من القرميد الذي ينتشر على نحو واسع في بيوتات وسائر عمران المنطقة.وبالعودة إلى تيرنر الذي قبض على روح المكان وتحوّلاته بفرشاته والعديد من أعماله الزيتية التي تبلغ نحو 500 لوحة موزعة على متاحف العالم والمجموعات الخاصة، وأعماله المائية التي أحصاها بعض النقاد بنحو خمسة آلاف عمل، تبزغ يورك خلل الأمكنة التي منحها روحه وبريقه.كما أن هناك مسارا يتبعه عشاق تيرنر ليتعرّفوا على المناطق والمشاهد التي رسمها، وهذه الرحلة هي ضرب من الجمال الخالص لرجل جعل الطبيعة تستعيد هيبتها وتقف في مصاف الموضوعات التاريخية التي تكرّست منذ عصر النهضة في ذاكرة الفن ورواده.  , Electronic Village, His excellency mohammed ahmed khalifa al suwaidi, Arabic Poetry, Arabic Knowledge, arabic articles, astrology, science museum, art museum,goethe museum, alwaraq, arab poet, arabic poems, Arabic Books,Arabic Quiz, القرية الإلكترونية , محمد أحمد خليفة السويدي , محمد أحمد السويدي , محمد السويدي , محمد سويدي , mohammed al suwaidi, mohammed al sowaidi,mohammed suwaidi, mohammed sowaidi, mohammad alsuwaidi, mohammad alsowaidi, mohammed ahmed alsuwaidi, محمد السويدي , محمد أحمد السويدي , muhammed alsuwaidi,muhammed suwaidi....
اعرض في فيس بوك    
, Electronic Village, His excellency mohammed ahmed khalifa al suwaidi, Arabic Poetry, Arabic Knowledge, arabic articles, astrology, science museum, art museum,goethe museum, alwaraq, arab poet, arabic poems, Arabic Books,Arabic Quiz, القرية الإلكترونية , محمد أحمد خليفة السويدي , محمد أحمد السويدي , محمد السويدي , محمد سويدي , mohammed al suwaidi, mohammed al sowaidi,mohammed suwaidi, mohammed sowaidi, mohammad alsuwaidi, mohammad alsowaidi, mohammed ahmed alsuwaidi, محمد السويدي , محمد أحمد السويدي , muhammed alsuwaidi,muhammed suwaidi  يورك والجزّة الذهبية (1-3)حللنا في (جرانتلي هول) وهو قصر فخم اقتنته السيدة فاليريا وعكفت على ترميمه بموازنة قدرها 70 مليون جنيه، وبذلك أضفت على عراقته فخامة جعلته....
اقرأ المزيد ...  يورك والجزّة الذهبية (1-3)حللنا في (جرانتلي هول) وهو قصر فخم اقتنته السيدة فاليريا وعكفت على ترميمه بموازنة قدرها 70 مليون جنيه، وبذلك أضفت على عراقته فخامة جعلته يبدو بحلّة جديدة قشيبة.أما السيدة فاليريا، فلقد كانت طليقة رجل أعمال واسع الثراء، وعندما انفصلت عنه تناصفت معه الثروة واقترنت برجل آخر..ففي أحد أيام عام 2010 وبينما كانت هذه الفاليريا تقود سيارتها في ضواحي مدينة يورك تلامح قصرٌ مهجورٌ أمام ناظريها، فأسرها، وقررت في الحين تحويله إلى أفخم قصر في يورك التي استمدت منها مدينة نيويورك تسميتها، بعد أن تخلت عن التسمية التي أطلقها عليها مستوطنو هولندا من قبل وكان ذلك في عام 1624، إذ كانت تُعرف باسم (نيو أمستردام) امستردام الجديدة، وأخضعت للسيطرة الإنجليزية على أيام الملك تشارلز الثاني، بعد أربعين عاما على الوجود الهولندي فيها والذي أشاع تجارة الفراء والصوف.أما يورك التي عبرت الأطلسي او بحر الظلمات إلى الجهة الأخرى منه، فلقد كانت معروفة بهذا الاسم في صيغة مستقرة منذ عام 1000 م، بحسب ما توصلنا به من نصوص وتدوينات تعود إلى تلك الحقبة.ولقد كان من فرط شهرتها وتأثيرها وموقعها أن جرت عدة محاولات للعمل على جعلها عاصمة لإنجلترا، وهو الأمر الذي كان مقرورا به في حقبة الفايكينغ حيث كانت عاصمة للجزر البريطانية.شكّل مرور السيدة فاليريا أمام القصر المهجور لحظة حاسمة في حياته وحياة المكان من حوله، وكأنها كانت تُدرك شيئا عما قال بشأنه أخوان الصفا (حياة الجماد) فلقد دبّت الحياة في أحجار القصر بمجرد أن وقع بصرها على إعلان عن بيعه، فاستثمرت فيه مبلغا بنحو 70 مليون باوند، وحولته إلى تحفة معمارية باذخة.وبينما كنت أتجول فيه جاءنا صوت توم الدليل: لا أعتقد أن السيدة فاليريا تفكر في استرجاع استثمارها في حياتها، فلقد أشرفت على الثمانين، ولكنها راهنت على ترك أثر سيعبر بها من حياتها التي ستأفل، إلى حياةٍ ستمكث ما مكث القصر اليوركي الجميل، وسيكون إرثا عظيما لأبنائها وأحفادها.قلت لصاحبي الذي كان يبدو مشدودا بقوة غير مرئية إلى جماليات المكان، إنه استثمار جرئ للغاية،ثم شرعت بالسؤال عن الطريقة التي في وسعها تغطية التكاليف الباهظة للقصر الذي يتكون من 47 غرفة وجناحا ومطعمان أحدهما حاز على (نجمة ميشلان) التي بدأت بمنح نجومها للمطاعم منذ عام 1926، ومطعما آخر يقدّم وجبات آسيوية، كما يشتمل على صالة أعراس وحدائق غنّاء ومرافق وملحقات أخرى، ويعمل على إدارة القصر وإدامته 280 موظفا. عند بلوغنا القصر استقبلنا المدير بحفاوة، وبعد استراحة قصيرة في الفندق قصدنا يورك التي عرفتها منذ صباي، فقلت للدليل توم كنت في ذلك الحين أخرج من لندن في قطار متجها صوب يورك قاطعا الطريق إليها في نحو ثلاث ساعات، ومن يورك إلى مدينة (سكاربرا) في الجانب الشرقي من ضفاف المملكة المتحدة.وأردفت لتوم الذي بدا مصغيا ومتفكّرا: لم تواتني الفرصة للتعرّف على يورك، فلم تكن علاقتي بها ترقى إلى ما هو أبعد من المحطة التي أستبدل بها القطار، أما الآن فلا ريب أنني لا أكتفي باستبدال القطار بل أسعى إلى تفكيك مكونات المدينة والتعرّف على أسرارها. وربما سأتعالق مع أول إشارة عن روبن هود على هيئة سيرة شعبية أوردت إشارات تربو على الثماني كما عدّها المؤرخون منذ عام 1228 وهو يتنقل في العديد من الضواحي الإنجليزية من بيركشاير جنوبا الي يورك شمالا.قبل وصولنا مررنا على بلدة صغيرة اسمها ريبول وطاف بنا (توم) حول كنيستها، مرورا بسوقها الصغير التي لم تطرأ عليه وعلى عاداته تغييرات كبيرة منذ نحو الف عام.ومن لطائف ما فيها من أشياء والتي لا زالت قائمة ومتأصلة فيها ولم ينقطع السكان عن مزاولتها هي النفخ في البوق، ولقد نشأت هذه العادة قبل قرون كنتيجة حتمية للتنبيه والتحذير بسبب تعرضها المستمر لغزوات الأسكتلنديين المروّعة والتي كانت تباغتهم بين الفينة والأخرى، فلم يكونوا يتركوا خلفهم قطعانهم أو سائر أنواع المتاع، على الرغم من أنها كانت في تلك الآونة مدينة مسوّرة.وتبعا لذلك نشأت هذه العادة وجعلوا لها وقتا معلوما وهو الساعة العاشرة ليلا، فيقوم أحد الحرس بالنفخ في البوق للدلالة على أن بوسع السكان الهجوع، وإشارة إلى أنه سيقوم بالحراسة، ثم ينفخ ثانية في الساعة الرابعة فجرا ليطمئنهم إلى انهم قطعوا ساعات الليل بسلام، وبإمكانهم الخروج واستقبال يوم جديد.ولم تزل هذه العادة قائمة وتشهدها أفواج من السياح يأتون من كل فج عميق.فسألته عن العادة وهل تمددت خارج المدينة إلى ما جاورها من مدن أخرى، فقال: نعم، بالفعل تمددت وصارت تشهدها بضعة أمكنة أخرى، ولكن أصالة هذه العادة تكمن في ريبول دون غيرها، وللحديث بقية. https://www.youtube.com/watch?v=4o1dKDe39hA, Electronic Village, His excellency mohammed ahmed khalifa al suwaidi, Arabic Poetry, Arabic Knowledge, arabic articles, astrology, science museum, art museum,goethe museum, alwaraq, arab poet, arabic poems, Arabic Books,Arabic Quiz, القرية الإلكترونية , محمد أحمد خليفة السويدي , محمد أحمد السويدي , محمد السويدي , محمد سويدي , mohammed al suwaidi, mohammed al sowaidi,mohammed suwaidi, mohammed sowaidi, mohammad alsuwaidi, mohammad alsowaidi, mohammed ahmed alsuwaidi, محمد السويدي , محمد أحمد السويدي , muhammed alsuwaidi,muhammed suwaidi....
اعرض في فيس بوك    
, Electronic Village, His excellency mohammed ahmed khalifa al suwaidi, Arabic Poetry, Arabic Knowledge, arabic articles, astrology, science museum, art museum,goethe museum, alwaraq, arab poet, arabic poems, Arabic Books,Arabic Quiz, القرية الإلكترونية , محمد أحمد خليفة السويدي , محمد أحمد السويدي , محمد السويدي , محمد سويدي , mohammed al suwaidi, mohammed al sowaidi,mohammed suwaidi, mohammed sowaidi, mohammad alsuwaidi, mohammad alsowaidi, mohammed ahmed alsuwaidi, محمد السويدي , محمد أحمد السويدي , muhammed alsuwaidi,muhammed suwaidi بحيرة "تراسيمينو"السادس من يناير 2012م ما السرُّ في تلك الأمكنة التّي ما إن نغادرها حتّى تغادرنا، وتلك التي تخطف ألبَابَنا وتظلّ تُنادينا.. تلك الأمكنة التي....
اقرأ المزيد ... بحيرة "تراسيمينو"السادس من يناير 2012م ما السرُّ في تلك الأمكنة التّي ما إن نغادرها حتّى تغادرنا، وتلك التي تخطف ألبَابَنا وتظلّ تُنادينا.. تلك الأمكنة التي لا نمنحها إلا ظلّنا العابر، وتلك التي نخلَع عليها بعضاً من روحنا!.قال جوته: لمّا غادر "بيروجيا" في صباح مجيد: "شعرت بنعمة الخلوة بنفسي من جديد. إنّ موقع البلدة جميل، ومنظر البحيرة ساحر. سأختزن صورهما في البال أبداً". ها نحن نمثل في نهارٍ مشرق للمرّة الثانية أمام منظر البحيرة الساحر، لم نميّز شاعر إنجلترا الكبير "بايرون" في زورقه حتّى سمعنا هدير رفيقه "ستندهال" يقول: "أربعة أو خمسة أيّام من فلورنسا تحتاجها لبلوغ روما بكلفة أربعين أو خمسة وأربعين فرانكاً، أحبّذ طريق بيروجيا على طريق سينّا، بمقدورك زيارة اريتزو التي ما كاد يطرأ عليها جديد منذ عهد دانتي، ثمّ مشاهدة ما يلفّ بحيرة تراسيمينو من جمال". تناولنا وجبة غداء خفيفة في (إلمولو) - قبل ثلاثة أعوام- جلست امرأة مثقلة النهد (شايله مثل شيشات العرق) كما قال "بن لعبون" في ذات المطعم، وراحت تنقر بكعبها الأرض نقراً كسوط عذاب لم يبارح بال صاحبي حتى كاد أن يربط ذكرى الطاولة والمطعم والبحيرة بالكعب."تراسيمينو" الأمير ابن الملك التروسكاني والبحيرة ارتبطا إلى الأبد، فعندما حلّ الأمير ليستريح من وعثاء السفر هناك، صادف عقيلة (اجيللا) الحوريّة التي كانت تسكن إحدى جزر البحيرة الثلاث فوقع في غرامها، ولم يفترقا إلى أن وافته المنيّة، فنَعتْهُ زمناً طويلا، وخلعت على البحيرة اسمه. يُحكى أنّه ما إن تداعب النسائم العليلة في ليالي أغسطس من كلّ عام صفحة ماء تلك البحيرة حتى يُسمع نواحها ترجّعه النسمات في انتظار أوبته.في ربيع عام 217 قبل الميلاد روّع "هانيبال" القرطاجي (القائد التونسي المحنّك) هذه البحيرة بفيلته التي عبر بها جبال الألب، وقضى على الجيش الروماني البالغ عدده ثلاثين ألفا في هزيمة ساحقة خلّدها التاريخ، فلول الجيش الهاربة الذين كانوا يحملون الأغلال ليسلكوا فيها الأسرى الذين كانوا يأملون بيعهم في أسواق روما بيع العبيد ذُبحوا على شواطئ الجزيرة حتى تضرّجت مياه البحيرة بالدماء، وهيمن "هانيبال" على شمال إيطاليا حتّى مُلئت منه روما رعباً.سأل صاحبي عن أصل كلمة "هانيبال" أو "حنا بعل" فقلت: بَعْلُ هو الإله، وحنّا من حنان أو فضل، كأن تقول اليوم: حنان الله أو فضل الله، أما سمعت قوله تعالى: "وحناناً من لدُنّا".. ما زال الاسم يا صديقي حيّاً في (ميتافور) الأسماء. #محمد_أحمد_السويدي#تراسيمينو  , Electronic Village, His excellency mohammed ahmed khalifa al suwaidi, Arabic Poetry, Arabic Knowledge, arabic articles, astrology, science museum, art museum,goethe museum, alwaraq, arab poet, arabic poems, Arabic Books,Arabic Quiz, القرية الإلكترونية , محمد أحمد خليفة السويدي , محمد أحمد السويدي , محمد السويدي , محمد سويدي , mohammed al suwaidi, mohammed al sowaidi,mohammed suwaidi, mohammed sowaidi, mohammad alsuwaidi, mohammad alsowaidi, mohammed ahmed alsuwaidi, محمد السويدي , محمد أحمد السويدي , muhammed alsuwaidi,muhammed suwaidi....
اعرض في فيس بوك    
, Electronic Village, His excellency mohammed ahmed khalifa al suwaidi, Arabic Poetry, Arabic Knowledge, arabic articles, astrology, science museum, art museum,goethe museum, alwaraq, arab poet, arabic poems, Arabic Books,Arabic Quiz, القرية الإلكترونية , محمد أحمد خليفة السويدي , محمد أحمد السويدي , محمد السويدي , محمد سويدي , mohammed al suwaidi, mohammed al sowaidi,mohammed suwaidi, mohammed sowaidi, mohammad alsuwaidi, mohammad alsowaidi, mohammed ahmed alsuwaidi, محمد السويدي , محمد أحمد السويدي , muhammed alsuwaidi,muhammed suwaidi  رماد شيللي كتبت الصحافة البريطانية بعدما بلغها نبأ وفاته: طوى الموت شيللي، الشاعر الرقيق، احتفظت زوجته ماري برماد قلبه، طوال حياتها، وبعد وفاتها دفن مع ابنهما....
اقرأ المزيد ...  رماد شيللي كتبت الصحافة البريطانية بعدما بلغها نبأ وفاته: طوى الموت شيللي، الشاعر الرقيق، احتفظت زوجته ماري برماد قلبه، طوال حياتها، وبعد وفاتها دفن مع ابنهما فلورنس شيللي. كان شيللي قد رثى قبل عام من موته بقصيدته أدونيس صديقه كيتس الذي قضى بمرض السلّ في روما، ورحّب في مقاطعها الأخيرة بالموت، ففي الموت راحته لأنه سيلتقي بالميت الحي (كيتس): نور الله يشرق دائماً، وظلال الأرض تزول، والحياة كقبة مزدانة بكثير من الزجاج المعشّق تلقي ظلالها على شعاع الأبدية الأبيض فتغير لونه حتى يسحقها الموت فيهشّمها أيها الموت إن كان هذا ما تطلبه فلم تتوانَ؟ لم تتراجع؟ ولم تحزن قلبي؟ الآن، وأكثر من أي وقت مضى، يبدو شيئاً نفيساً أن تموت، أن تتوقف أنفاسك في منتصف الليل بلا ألم، بينما أنت تدفع روحك خارجك في نشوة ما بعدها نشوة، وانجذاب يفوق كل وصف.كيف للجنة أن تكون إذا لم تعد فيها بورتو فينو، لن تكون كذلك أبداً، كنت أتطلّع إلى مينائها والحياة التي تدبّ فيه، ومن ذلك المكان الذي يشرف عليه كنت أرنو إلى سفن صغيرة راسية على الرصيف تخرج الحبال من خواصرها إلى قضبان حديد لتثبيتها، وكان المشهد عرساً من الألوان يشعرك بأن نبتون يرقص طرباً. رأيت رجلاً بقميصه الأحمر وهو منهمك بجمع القواقع على حافة زورقه، قلت لصاحبي وأنا أرمقه: ستكون هذه وجبتنا اليوم في «بورتو فينو».  , Electronic Village, His excellency mohammed ahmed khalifa al suwaidi, Arabic Poetry, Arabic Knowledge, arabic articles, astrology, science museum, art museum,goethe museum, alwaraq, arab poet, arabic poems, Arabic Books,Arabic Quiz, القرية الإلكترونية , محمد أحمد خليفة السويدي , محمد أحمد السويدي , محمد السويدي , محمد سويدي , mohammed al suwaidi, mohammed al sowaidi,mohammed suwaidi, mohammed sowaidi, mohammad alsuwaidi, mohammad alsowaidi, mohammed ahmed alsuwaidi, محمد السويدي , محمد أحمد السويدي , muhammed alsuwaidi,muhammed suwaidi....
اعرض في فيس بوك    

مونتسكيو | Montesquieu

2019-11-08
, Electronic Village, His excellency mohammed ahmed khalifa al suwaidi, Arabic Poetry, Arabic Knowledge, arabic articles, astrology, science museum, art museum,goethe museum, alwaraq, arab poet, arabic poems, Arabic Books,Arabic Quiz, القرية الإلكترونية , محمد أحمد خليفة السويدي , محمد أحمد السويدي , محمد السويدي , محمد سويدي , mohammed al suwaidi, mohammed al sowaidi,mohammed suwaidi, mohammed sowaidi, mohammad alsuwaidi, mohammad alsowaidi, mohammed ahmed alsuwaidi, محمد السويدي , محمد أحمد السويدي , muhammed alsuwaidi,muhammed suwaidi من إنتاج القرية الإلكترونية يعرض حصريا على صفحة الشاعر الإماراتي محمد أحمد السويدي في فيس بوك. مونتسكيو | Montesquieu من مشروعنا مجلس الفلاسفةفيلسوف فرنسي صاحب نظرية فصل....
اقرأ المزيد ... من إنتاج القرية الإلكترونية يعرض حصريا على صفحة الشاعر الإماراتي محمد أحمد السويدي في فيس بوك. مونتسكيو | Montesquieu من مشروعنا مجلس الفلاسفةفيلسوف فرنسي صاحب نظرية فصل السلطات الذي تعتمده غالبية الأنظمة حاليا./ ولد في فرنسا عام 1689م. #محمد_أحمد_السويدي_مجلس_الفلاسفة  , Electronic Village, His excellency mohammed ahmed khalifa al suwaidi, Arabic Poetry, Arabic Knowledge, arabic articles, astrology, science museum, art museum,goethe museum, alwaraq, arab poet, arabic poems, Arabic Books,Arabic Quiz, القرية الإلكترونية , محمد أحمد خليفة السويدي , محمد أحمد السويدي , محمد السويدي , محمد سويدي , mohammed al suwaidi, mohammed al sowaidi,mohammed suwaidi, mohammed sowaidi, mohammad alsuwaidi, mohammad alsowaidi, mohammed ahmed alsuwaidi, محمد السويدي , محمد أحمد السويدي , muhammed alsuwaidi,muhammed suwaidi....
اعرض في فيس بوك    
, Electronic Village, His excellency mohammed ahmed khalifa al suwaidi, Arabic Poetry, Arabic Knowledge, arabic articles, astrology, science museum, art museum,goethe museum, alwaraq, arab poet, arabic poems, Arabic Books,Arabic Quiz, القرية الإلكترونية , محمد أحمد خليفة السويدي , محمد أحمد السويدي , محمد السويدي , محمد سويدي , mohammed al suwaidi, mohammed al sowaidi,mohammed suwaidi, mohammed sowaidi, mohammad alsuwaidi, mohammad alsowaidi, mohammed ahmed alsuwaidi, محمد السويدي , محمد أحمد السويدي , muhammed alsuwaidi,muhammed suwaidi  مقامات المشي على جسر "هانوفر"على جسر هانوفر، توقّفنا قليلا.. الوقوف في صورته المتأملة تكميل للجولة؛ هكذا أفهم وقوفاتنا المتأملة حيث تكون مناسبة في الغالب....
اقرأ المزيد ...  مقامات المشي على جسر "هانوفر"على جسر هانوفر، توقّفنا قليلا.. الوقوف في صورته المتأملة تكميل للجولة؛ هكذا أفهم وقوفاتنا المتأملة حيث تكون مناسبة في الغالب ليحدّثني والدي عن أمر لم نكن نتداوله أثناء المشي، وكأنه يرشدني أن لكل مرحلة من الجولة مقامها.ومقام جسر هانوفر، هو أن نتأمل الماء في الماءأن نرنو إلى الطيور وكأنها في مهرجان ارتجلته الطبيعة لتمنح المكان جلالا على جلاله. في الجهة الأخرى تظهر آسيوية تسير وتبتسم، وكأن الهواء يسرّها. شيئا طريفًا حدّثني والدي ونحن نُغادر جسر هانوفر أنّ كتابًا صدر باللغة الإنكليزية تناول سيرة حياة كيلوباترا أعجبه، فلقد حاولَت مؤلفته (ستايسي شف) الفائزة بجائزة بولتيزر أن تتعقّب حياة الملكة المصرية وتخلّصها من عشرات الحكايات التي أمعنت في تضليلنا طوال قرون ودفعت إلى المتلقّي صورة المرأة الملكة وخصوصًا في لحظات الإنهيار المركّب (الدولة، والمرأة). فقمتُ على الفور بتأمين نسخة عربية من الكتاب الذي كان قد تُرجم لتوّه، بعد أن أخضعت (جوجل) إلى اختبار كشفه، فحادثت السيّد/عبد الوهاب تاج الدّين، والذي شرع سريعا بتوفيره، فكان سرور والدي بالكتاب كبيرا. كان الأمر شبيها بما أطلق عليه الفارابي بـ (تحصيل السعادة) كنا لا نزال نقلّب الطبيعة وأشكال الطيور عندما مرق حبل طويل من راكضين بزيّ موحّد، يركضون بخطوات بطيئة وواسعة وكأنهم يحاولون اللحاق بشيء غير منظور. كنت قد قرأت على الوالد مقالين كتبتهما قبل ذلك ببعض الوقت، واستعاد لفظ (البازل) الذي أوردته وتساءل إن كانت لفظة دالة على الناقة وليس البعير كما كتبت، وتوسّع في الأمر، قبل أن يعرّج على لفظتي (الخكري والغمري) اللتان أوردتهما في مقالتي أيضا للدلالة على الكسول من الرجال:لي دار لي ولمن من الصدر فالعهدامى غاصتها غمارى سيوبها وأشار الوالد إلى أنّهما بدلالتين مختلفتين، فمفردة (الغمري) تعني: الشّاب، أمّا (الخكري) فيرى الوالد أنّه: الرجل. وكلتاهما دالتان على قلّة الخبرة.كنّا قد بلغنا في تلك المرحلة شارع (شستر رود) حيث يقع مقهى (بينيجو) الذي يفضّله الوالد، ويجد الهناءة كاملة عندما يقتعد كرسيّا في أقصى الزاوية ويشرب قهوته.وللحديث بقية #محمد_أحمد_السويدي_مقالات  , Electronic Village, His excellency mohammed ahmed khalifa al suwaidi, Arabic Poetry, Arabic Knowledge, arabic articles, astrology, science museum, art museum,goethe museum, alwaraq, arab poet, arabic poems, Arabic Books,Arabic Quiz, القرية الإلكترونية , محمد أحمد خليفة السويدي , محمد أحمد السويدي , محمد السويدي , محمد سويدي , mohammed al suwaidi, mohammed al sowaidi,mohammed suwaidi, mohammed sowaidi, mohammad alsuwaidi, mohammad alsowaidi, mohammed ahmed alsuwaidi, محمد السويدي , محمد أحمد السويدي , muhammed alsuwaidi,muhammed suwaidi....
اعرض في فيس بوك    
, Electronic Village, His excellency mohammed ahmed khalifa al suwaidi, Arabic Poetry, Arabic Knowledge, arabic articles, astrology, science museum, art museum,goethe museum, alwaraq, arab poet, arabic poems, Arabic Books,Arabic Quiz, القرية الإلكترونية , محمد أحمد خليفة السويدي , محمد أحمد السويدي , محمد السويدي , محمد سويدي , mohammed al suwaidi, mohammed al sowaidi,mohammed suwaidi, mohammed sowaidi, mohammad alsuwaidi, mohammad alsowaidi, mohammed ahmed alsuwaidi, محمد السويدي , محمد أحمد السويدي , muhammed alsuwaidi,muhammed suwaidi  "زرتُ بصحبة مجموعة من الأصدقاء، مغارة «سرفانتس».#محمد_أحمد_السويدي_مقالات| #الجزائرسرفانتس بلحمه ودمه الذي ترك حروبه وطواحينه وعبر المتوسط ليختبئ في مغارة....
اقرأ المزيد ...  "زرتُ بصحبة مجموعة من الأصدقاء، مغارة «سرفانتس».#محمد_أحمد_السويدي_مقالات| #الجزائرسرفانتس بلحمه ودمه الذي ترك حروبه وطواحينه وعبر المتوسط ليختبئ في مغارة في الجزائر؟إنها حكاية طريفة ومؤلمة، حدثت للرجل في القرن السادس عشر، فالرجل لم يكتب حرفاً من روايته «دون كيخوت» هنا، بل لقد استلهم كثيراً مما تركته الواقعة في نفسه وضمّن أوجاعها في نصّه الذي نشره في جزأين. لقد قُبض عليه عام 1569م بتهمة الاشتراك في مبارزة، فحُكم عليه بالنفي من أسبانيا عشر سنوات.وبعد سنتين، وفي عام 1571م انخرط سرفانتس في الخدمة العسكرية كخيار يجنّبه السجن والمنفى، فأبحر على سفينة يُطلق عليها «ماركيزا» لقتال العثمانيين. حارب الأتراك وأصيب بثلاثة جروح من طلقات نارية، جرحان في صدره، والثالث في يده اليسرى، مما جعله يعاني الشلل والعجز الدائم فيها، وبالرغم من هذا شارك في معارك لاحقة بعضها كان في تونس.وعندما سُمح له بالعودة إلى أسبانيا عام 1575م، وقع في قبضة مجموعة من القراصنة البربر أسروه ومعه شقيقه «رودريغو» وباعوهما في سوق الرقيق بالجزائر. عجزت عائلته عن دفع فديته الكبيرة ولقد عثر الخاطفون في جيبه على رسائل توصية من كبار رجالات الدولة فظنوه صيداً ثميناً ولم يطلقوه أو يقتلوه، فمكث في الأسر خمس سنوات حتى تمكَّن أهله من جمع الفدية بمساعدة ثمينة من الرهبان فأفرج عنه والتحق بعائلته في مدريد. تستمد المغارة أهميتها من كونها المكان الذي اختبأ فيه ميغيل دي سرفانتس، بعد محاولته الثانية للهروب من الأسر. كان في استقبالنا في المكان الصديق/ عز الدين ميهوبي، وسعادة سفير أسبانيا في الجزائر، الذي سرد علينا الواقعة بتأثر واضح.وبعد أن خرجنا من المغارة قلت للوزير محمد بو غازي: الأرض يا محمد تطرد الغرباء، انظر إلى «سرفانتس» كيف انتهى به الأمر في مغارة، لم يكن آمنا لأنه لم يكن بين أهله وذويه. إن الجزائر درس كبير للأحرار. "سرفانتس يحصي أيامه" لـ محمد أحمد السويدي     , Electronic Village, His excellency mohammed ahmed khalifa al suwaidi, Arabic Poetry, Arabic Knowledge, arabic articles, astrology, science museum, art museum,goethe museum, alwaraq, arab poet, arabic poems, Arabic Books,Arabic Quiz, القرية الإلكترونية , محمد أحمد خليفة السويدي , محمد أحمد السويدي , محمد السويدي , محمد سويدي , mohammed al suwaidi, mohammed al sowaidi,mohammed suwaidi, mohammed sowaidi, mohammad alsuwaidi, mohammad alsowaidi, mohammed ahmed alsuwaidi, محمد السويدي , محمد أحمد السويدي , muhammed alsuwaidi,muhammed suwaidi....
اعرض في فيس بوك    

 1  2  3